shvarz: (Default)
[personal profile] shvarz
Случайно получилось, что я практически одновременно послушал/прочитал (в оригинале) "Город" Саймака и "Марсианские Хроники" Брэдбери. Невольно заметил много общего в их появлении на свет и последующей истории:
- обе книги являются сборниками рассказов, напечатанных ранее в журналах
- написаны практически в одно и то же время
- первые заметные книги для обоих автров
- лучшее из того, что эти авторы написали (это утверждение спорно, но вполне имеет право на жизнь)
Кроме того, у них очень похожий сюжет - в обоих книгах человеческая цивилизация сначала находит нечто новое, но потом использует это себе во вред и исчезает с лица Земли. Примеро в это же время, кстати, было написано "Основание" Азимова в котором тоже есть сильные апокалиптические нотки. Видно время было такое - сразу после мировой войны и после атомных бомб.

Но при всем этом сходстве, в результате получились совершенно разные по духу книги! Брэдбери полностью ориентирован на прошлое, у него спасение человечества находится в спокойной жизни маленького городка. Более того, его Марс очень ретроспективен - это тот Марс, который видели Уэллс, Жюль Верн, Берроуз. Саймоковский "Город" в этом смысле безумно футуристичен, направлен в будущее, полон новых идей, которые полностью разовьются в фантастике только через 10-40 лет. Там и бессмертные роботы и эволюция животных до разумного состояния и параллельные миры и новые технологии, меняющие социальное устройство общества.

Обе книги гениальны (не без недостатков, но на них вполне можно закрыть глаза), до сих пор сохранили свое очарование и интересны. Они так хорошо подходят одна к другой, что будь я издателем - непременно издал бы их в одном томе.

Date: 2007-12-09 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] 2-kopeiki.livejournal.com
будь я издателем - непременно издал бы их в одном томе
Только, каждое произведение - со своей стороны обложки.
Кажется, так однажды издали Стругацких - с одной стороны "Трудно быть Богом", а с другой "Понедельник..."

Date: 2007-12-09 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Ага. В 60-х годах в Штатах выходила целая серия фантастики напечатанная таким образом. В данном случае это было бы особенно уместно.

Date: 2007-12-09 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] go-away-bird.livejournal.com
обе книги люблю очень...
когда читаешь, всегда рождают поток мыслей...

Date: 2007-12-09 06:52 pm (UTC)
From: [identity profile] overscience-mes.livejournal.com
в оригинале пока не пробовала - а по воспоминаниям переводы были очень хороши, оба автора очень нравились в детстве

Date: 2007-12-09 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Саймак - ничего особенного (можно и в переводе читать), а у Брэдбери стиль уникальный, как будто стихи прозой написаны, текст течет и льется.

Date: 2007-12-11 02:13 am (UTC)
From: [identity profile] lunarrainbow.livejournal.com
А "Город и Звезды" Кларка в оригинале Вам не попадался?
Настоящий шедевр. Крышу уносит.
Перечитывал не один и не два раза.
Мечтаю прочитать в оригинале.

Date: 2007-12-11 05:23 am (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Как-то с Кларком у меня не сложилось - суховато он пишет. Но "Город и Звезды", так и быть, буду посматривать.

December 2013

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 19th, 2025 01:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios