Entry tags:
Вакцины породили новый вирус
Интересная история.
На куриных фермах в Австралии появилась новая разновидность герпесвирусов, вызывающих инфекционный ларинготрахеит (ILTV). Курицы регулярно болеют подобными вирусами, со смертностью достигающей 20%. Особенность этой разновидности в том, что она произошла от двух вакцин, которыми фермеры пользовались для предотвращения ITLV.
Аттенуированные вакцины основаны на живых ослабленных вирусах. Для их получения выделяют дикий вирус и дают ему размножаться в необычных для него условиях - например, в животном которое он обычно не заражает, или при более высокой температуре, или даже просто в культуре клеток. Вирус мутирует, приспосабливается к этим условиям, но в результате теряет приспособленность к репликации в своем обычном хозяине. Он все еще живой, но иммунная система легко его побеждает и приобретает иммунитет к дикому вирусу.
Что именно за мутации произошли в ослабленном вирусе никто обычно не смотрит. Дело это очень муторное - мутаций много, какие из них важны разобраться трудно, тем более что некоторые из них важны в комбинации с другими. Важно, что вакцина работает. Недостатком такого подхода, очевидно, является то, что мы не знаем, какие именно мутации важны и насколько трудно вирусу в вакцине будет мутировать обратно в дикий вариант. Такое случается иногда со всеми аттенуированными вакцинами.
В случае с австралийским ITLV, на австралийском рынке появилась новая вакцина из Европы. Поскольку австралийскую и европейскую вакцины получали разными способами, то видимо и ослабляющие мутации у вирусов в этих вакцинах были разные. В какой-то момент эти два вируса попали в одну и ту же курицу, рекомбинировали (обменялись частями своих геномов), и полностью восстановили дикий тип, избавившись от ослабляющих мутаций. Получившийся вирус оказался очень успешен и сейчас вытесняет обычные для Австралии разновидности.
На куриных фермах в Австралии появилась новая разновидность герпесвирусов, вызывающих инфекционный ларинготрахеит (ILTV). Курицы регулярно болеют подобными вирусами, со смертностью достигающей 20%. Особенность этой разновидности в том, что она произошла от двух вакцин, которыми фермеры пользовались для предотвращения ITLV.

Что именно за мутации произошли в ослабленном вирусе никто обычно не смотрит. Дело это очень муторное - мутаций много, какие из них важны разобраться трудно, тем более что некоторые из них важны в комбинации с другими. Важно, что вакцина работает. Недостатком такого подхода, очевидно, является то, что мы не знаем, какие именно мутации важны и насколько трудно вирусу в вакцине будет мутировать обратно в дикий вариант. Такое случается иногда со всеми аттенуированными вакцинами.
В случае с австралийским ITLV, на австралийском рынке появилась новая вакцина из Европы. Поскольку австралийскую и европейскую вакцины получали разными способами, то видимо и ослабляющие мутации у вирусов в этих вакцинах были разные. В какой-то момент эти два вируса попали в одну и ту же курицу, рекомбинировали (обменялись частями своих геномов), и полностью восстановили дикий тип, избавившись от ослабляющих мутаций. Получившийся вирус оказался очень успешен и сейчас вытесняет обычные для Австралии разновидности.
no subject
no subject
no subject
no subject
Attenuated Vaccines Can Recombine to Form Virulent Field Viruses
Science 13 July 2012:
Vol. 337 no. 6091 p. 188
DOI: 10.1126/science.1217134
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(Anonymous) - 2012-07-16 17:00 (UTC) - Expand(no subject)
no subject
Сейчас антипрививочники начнут носить Вас на руках.За один только заголовок.
no subject
no subject
Большое спасибо за пост!
Я кажется наконец-то определился для себя стоит ли делать ребенку прививки...
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Я думаю, они теперь будут отмечать его ежегодно.
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
уничтожит всех непривитых курей
(no subject)
(no subject)
(no subject)
*злорадно хихикает*
Я - за.
Re: *злорадно хихикает*
Re: *злорадно хихикает*
(no subject)
(no subject)
Re: *злорадно хихикает*
Re: *злорадно хихикает*
Re: *злорадно хихикает*
Re: *злорадно хихикает*
Re: *злорадно хихикает*
Re: *злорадно хихикает*
Re: *злорадно хихикает*
но некоторые вирусы могут успеть заползти внутрь
Re: *злорадно хихикает*
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject