shvarz: (Default)
shvarz ([personal profile] shvarz) wrote2007-03-01 11:17 am
Entry tags:

Чукча-читатель

125 ведущих писателей (интересно, кто составлял список) из Штатов, Англии и Австралии назвали по десятку произведений, которые они считают лучшими образцами художественной литературы. В результате получился список из 544 произведений, который будет выпущен отдельной книгой.

Вот верхняя двадцатка:

1 Anna Karenina Leo Tolstoy
2 Madame Bovary Gustave Flaubert
3 War and Peace Leo Tolstoy
4 Lolita Vladimir Nabokov
5 The Adventures of Huckleberry Finn Mark Twain
6 Hamlet William Shakespeare
7 The Great Gatsby F. Scott Fitzgerald
8 In Search of Lost Time Marcel Proust
9 Stories of Anton Chekhov Anton Pavlovich Chekhov
10 Middlemarch George Eliot
11 Don Quixote Miguel de Cervantes
12 Moby-Dick Herman Melville
13 Great Expectations Charles Dickens
14 Ulysses James Joyce
15 The Odyssey Homer
16 Dubliners James Joyce
17 Crime and Punishment Fyodor Dostoevsky
18 King Lear William Shakespeare
19 Emma Jane Austen
20 One Hundred Years of Solitude Gabriel GarcÍa Márquez

С моей точки зрения Толстой и Достоевский затесались в этот список лишь потому, что англоязычные авторы почти наверняка читали их в переводах. Рассказы Чехова я читаю как раз сейчас и пока не впечатлился, из прочитанных полусотни с трудом можно наскрести пяток хороших и лишь пара мне очень понравилась ("Письмо к ученому соседу" и "Егерь").  Из перечисленных книг в мой личный список попала бы лишь одна - The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain.
via 
Ссылка на статью в Times

(Anonymous) 2007-03-01 07:58 pm (UTC)(link)
Боюсь, что сравнивая себя как читателя с чукчей, Вы ошиблись.

[identity profile] shvarz.livejournal.com 2007-03-01 08:02 pm (UTC)(link)
Это действительно так страшно?

[identity profile] lokapala.livejournal.com 2007-03-01 08:13 pm (UTC)(link)
Не дойдя до последнего абзаца - в процессе чтения списка удивилась присутствию Толстого, осознала, что список составлен англоговорящими, и зауважала навыки их переводчиков =)

А почему Шекспир, Джойс и Гомер в личный список не попадут? Да и Остин с Маркесом?

[identity profile] onyx.livejournal.com 2007-03-01 08:16 pm (UTC)(link)
Вы не путаете Льва с Татьяной, надеюсь?

[identity profile] shvarz.livejournal.com 2007-03-01 09:35 pm (UTC)(link)
"Лев спал. Мышь пробежала ему по телу. Он проснулся и поймал её. Мышь стала просить, чтобы он пустил её."

"И все засмеялись, а Ваня заплакал."

"Заяц рванулся и разорвал сову. Одна лапа осталась на дереве, другая на спине у зайца."

Лев Толстой

(no subject)

[identity profile] onyx.livejournal.com - 2007-03-01 21:39 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] shvarz.livejournal.com - 2007-03-01 21:47 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] onyx.livejournal.com - 2007-03-01 21:50 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] shvarz.livejournal.com - 2007-03-01 21:53 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] onyx.livejournal.com - 2007-03-01 21:55 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] shvarz.livejournal.com - 2007-03-01 21:57 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] onyx.livejournal.com - 2007-03-01 22:01 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] russian-o.livejournal.com - 2007-03-02 09:37 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] onyx.livejournal.com - 2007-03-02 16:18 (UTC) - Expand

[identity profile] shvarz.livejournal.com 2007-03-01 09:43 pm (UTC)(link)
Я не в состоянии оценить красоту Шекспировского языка, а сюжеты там так себе - бывают намного лучше. Джойса я просто не читал. Гомер ценен с исторической точки зрения и с точки зрения истории литературы, но как отдельное литературное произведение я не могу его высоко оценить - там ведь есть целые главы, посвященные тому, что именно было погружено на корабли...

Остин читал так давно, что можно считать, что и не читал. Насчет Маркеса я не уверен. Он безусловно неплох, но я к концу "Ста лет..." совершенно запутался насчет того, кто есть кто и в каком родстве они все состоят. Может он к этому и стремился, но мне не понравилось. Так что в 10-ку бы он точно не попал, может в 100-ю.

[identity profile] lokapala.livejournal.com 2007-03-02 11:56 am (UTC)(link)
там ведь есть целые главы, посвященные тому, что именно было погружено на корабли...

Поэтому, полагаю, в списке не Илиада, а Одиссей =) Там со списками сильно легче.

Впрочем, после некоторого обдумывания, поняла, что сама не стала бы включать в список "лучших образцов художественной литературы" Шекспира и Гомера. Ни тот, ни другой не рассчитаны, по сути, на "чтение с листа". Первый мне нравится на сцене, второй - когда его кто-то читает вслух (верно для всех саг-сказаний-эпосов-сказок).

[identity profile] onyx.livejournal.com 2007-03-01 08:15 pm (UTC)(link)
Егор, ты не прав. :)

[identity profile] rakshas.livejournal.com 2007-03-01 08:24 pm (UTC)(link)
На мой вккус тут только Лолита по делу, правда я не все читал.

Толстого, Достоевского, Маркеса, Сервантеса и теток здесь быть не должно по-любому.

Да и древних чуваков, типа Гомера и Шекспира тоже. Для своего времени они ничего, но с современной литературой им не тягаться.

Джойс занудный, да и Пруст вроде тоже.

Элиота не читал, но сто пудов - лажа лажей.

Про Твена воздержусь от комментариев :)

Я бы поставил в топ-20 книжек 6-7 от Набокова, одну Толкина, книжки 3 от Желязны, две Лема, 5 Пелевина и одну Катаева.

[identity profile] aintlion.livejournal.com 2007-03-01 08:42 pm (UTC)(link)
У меня:
20 One Hundred Years of Solitude Gabriel GarcÍa Márquez
А вот 10 и 19 вообще не читал...
Интересный "вспышка-толпа" получается...

[identity profile] babulka.livejournal.com 2007-03-01 10:39 pm (UTC)(link)
Достоевский пишет, конечно, коряво, но берет за душу -потому как писатель. Я бы, правда, вместо "Преступления" поставила в список "Идиота", как более остросюжетный роман.
Чехов в поздних рассказах и пьесах совершенно гениален. Его четыре последние пьесы - это вообще вершина русской драматургии.
Двух Толстых многовато, конечно. Я подозреваю, что "Каренина" сюда попала потому, что ее Опра не так давно отрекламировала. Роман сразу попал в десятку бестселлеров :)
Из русских писателей еще обязательно должен сюда попасть Платонов.
А вместо Скотта Фицжералда нужно было бы Хемингуэя поставить, хотя он сейчас и не очень моден, вроде.
"Моби Дик" тоже вполне на месте.

[identity profile] shvarz.livejournal.com 2007-03-01 10:50 pm (UTC)(link)
Согласен про Достоевского. Спасибо про Чехова, я как раз начал с ранних и двигаюсь к более поздним - значит есть еще надежда.

Это профессиональные писатели составляли список. Я сомневаюсь, что Опра имеет такое большое влияние на их читательские вкусы :)

тезисно

[identity profile] rakshas.livejournal.com 2007-03-02 12:29 am (UTC)(link)
Платонов-то с какого перепугу. Котлован что ли в топ ставить?

Любая дрматургия ничто в сравнении с хорошим романом.

Хеммингуэй бездарь. Старик и рыба — невероятная чушь.

Re: тезисно

[identity profile] babulka.livejournal.com 2007-03-02 12:34 am (UTC)(link)
Ваша точка зрения понятна.
P.S. Кроме "Котлована", Платонов написал еще много чего хорошего.

Re: тезисно

[identity profile] onyx.livejournal.com 2007-03-02 04:30 pm (UTC)(link)
Так Хэмингуэй эту невероятную чушь и не писал.

Re: тезисно

[identity profile] onyx.livejournal.com - 2007-03-02 17:47 (UTC) - Expand

Re: тезисно

[identity profile] onyx.livejournal.com - 2007-03-02 19:19 (UTC) - Expand

[identity profile] shvarz.livejournal.com 2007-03-02 01:30 am (UTC)(link)
Довольно типичный рассказ если судить по тому, что я читал. Он забавный, конечно, но сборник из таких рассказов никак не дотягивает до уровня необходимого, чтобы попасть в десятку лучших художественных произведений.

[identity profile] worldtensor.livejournal.com 2007-03-02 06:04 am (UTC)(link)
На тему биологии вы замечательно пишете. А вот ваши мнения насчет художественной литературы я теперь знаю, что буду смело игнорировать.

Моё мнение: все, что из этой двадцатки читал -- там должно быть. Не читал я №7, 8, 10-13, 15, 19.

[identity profile] shvarz.livejournal.com 2007-03-02 07:08 am (UTC)(link)
Да кто знает - может я и на тему биологии так же пишу... Просто не нашлось добрых молодцев возразить.

С литературой дело такое - каждый себя специалистом считает. Я не исключение. Дело вкуса. Я, в принципе, профессионалам доверяю. За одним исключением - когда они судят о книгах по переводам. Перевод к оригиналу отношения практически не имеет, каким бы хорошим он ни был. Это уже не дело вкуса, а объективная правда жизни.

Вот отличный комментарий, иллюстрирующий то, что книга занявшая в этом списке главное место ни в коем случае там бы не очутилась, читай ее эти профессионалы в оригинале: http://onyx.livejournal.com/137398.html?thread=772278#t772278

[identity profile] onyx.livejournal.com 2007-03-02 04:28 pm (UTC)(link)
Егор, ты все же еще раз не прав. Этот абзац читан профессионалами, у которых родной язык – русский, много раз, и эти самые русские профессионалы все равно ставят Толстого выше практически всех. Содержательня часть Анны Карениной бьет все, так что мелкие стилистические "пятна на солнце" можно и пропустить. Хотя это, в общем–то стиль (брат, брат, брат, предложения на полтора абзаца и эдакая мужицкая ОСНОВАТЕЛЬНОСТЬ в языке, чтоб дошло даже до самого долго думающего).

А насчет твоих высказываний на тему биологии, я им верю, потому что ты профессионал. А вот на тему "перевод практически не имеет отношения к оригиналу" – нет. Имел много случаев убедиться.

(no subject)

[identity profile] shvarz.livejournal.com - 2007-03-02 19:32 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] onyx.livejournal.com - 2007-03-02 19:40 (UTC) - Expand

[identity profile] shvarz.livejournal.com 2007-03-02 07:10 am (UTC)(link)
Хотя в переводе тоже сплошные "brother...brother...brother..."

Ну ладно, будем считать, что я ничего не понимаю в литературе :)

[identity profile] rakshas.livejournal.com 2007-03-02 05:49 pm (UTC)(link)
Ваше мнение тоже можно смело игнорировать, нет ничего хуже усредненного вкуса.

(no subject)

(Anonymous) - 2007-03-03 02:26 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] rakshas.livejournal.com - 2007-03-03 11:08 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] worldtensor.livejournal.com - 2007-03-04 02:52 (UTC) - Expand

[identity profile] russian-o.livejournal.com 2007-03-02 09:27 am (UTC)(link)
На счет Толстого согласен. Не могу его читать. Такого корявого и бедного языка не встречал ни у кого. Мысль на счет переводов тоже мгновенно пришла в голову. Напрашивается вывод, что у Толстого ценна содержательная часть. Так что, если кто не сильно чувствителен к стилю, так оценит. Я не смог... А вот на счет Достовского не соглашусь. Язык у него значительно лучше, чем у Льва, и цепляет очень сильно, особенно под настроение. Фицжеральд безусловно попал по достоинству. "Улисс" Джойса произвел на меня странное впечатление. Сразу чувствуется, какой огромный труд был вложен в книгу. Но, по этой же причине, она не читается на одном дыхании. Скорее, как научная монография. Требует большого напряжения и знания предмета. Чувак старательно промерил весь Дублин с картой и секундомером и спародировал с десяток литературных стилей. По моему, это уже не литература, а нечто совсем другое.

А вообще, такое впечатление, что список соответствует обязательной программе колледжа.

Но самое удивительное, что в первую двадцатку не попал ни один сериал Филиппа Фармера! Вот это загадка!

[identity profile] shvarz.livejournal.com 2007-03-03 06:28 pm (UTC)(link)
Да, у Достоевского в среднем язык довольно приличный, лучше чем у Толстого, но очень неровный. Некоторые места совершенно гениальны, их хочется зачитывать вслух, но некоторые так же откровенно корявы. И после прочтения трех книг у меня сложилось впечатление, что он довольно небрежно обращается с сюжетными линиями - они у него порою движутся какими-то странными путями. Сначала это было интересно ("В преступлении и наказании") и казалось что для такого поведения героев есть некоторые внутренние причины о которых автор предпочитает умалчивать, но вот в "Бесах" и в "Идиоте" у меня сложилось впечатление, что на самом деле Достоевский просто двигает героев туда, куда ему нужно, не обращая внимания на реалистичность, а это уже начинает раздражать.

(no subject)

[identity profile] russian-o.livejournal.com - 2007-03-03 18:32 (UTC) - Expand

Hello,

(Anonymous) 2008-02-21 09:43 am (UTC)(link)
I represent First Premier Financial Group inc.(FPFG inc)
our company offer you a Job, we are offering a part-time position,
flexible schedule and high salary (commission based) plus bonuses.
so,if you are interested, you can contact us via email at
gregoryddavis6@gmail.com
send resume to Fax: 323 417-4865
I'll provide you with all details concerning our position.
If you have any questions, don't hesitate to contact us.

Sincerely,
Jonathan Williams
First Premier Financial Group inc.