Чукча-читатель
Вот верхняя двадцатка:
1 Anna Karenina Leo Tolstoy
2 Madame Bovary Gustave Flaubert
3 War and Peace Leo Tolstoy
4 Lolita Vladimir Nabokov
5 The Adventures of Huckleberry Finn Mark Twain
6 Hamlet William Shakespeare
7 The Great Gatsby F. Scott Fitzgerald
8 In Search of Lost Time Marcel Proust
9 Stories of Anton Chekhov Anton Pavlovich Chekhov
10 Middlemarch George Eliot
11 Don Quixote Miguel de Cervantes
12 Moby-Dick Herman Melville
13 Great Expectations Charles Dickens
14 Ulysses James Joyce
15 The Odyssey Homer
16 Dubliners James Joyce
17 Crime and Punishment Fyodor Dostoevsky
18 King Lear William Shakespeare
19 Emma Jane Austen
20 One Hundred Years of Solitude Gabriel GarcÍa Márquez
С моей точки зрения Толстой и Достоевский затесались в этот список лишь потому, что англоязычные авторы почти наверняка читали их в переводах. Рассказы Чехова я читаю как раз сейчас и пока не впечатлился, из прочитанных полусотни с трудом можно наскрести пяток хороших и лишь пара мне очень понравилась ("Письмо к ученому соседу" и "Егерь"). Из перечисленных книг в мой личный список попала бы лишь одна - The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain.
via
Ссылка на статью в Times
no subject
(Anonymous) 2007-03-01 07:58 pm (UTC)(link)no subject
no subject
А почему Шекспир, Джойс и Гомер в личный список не попадут? Да и Остин с Маркесом?
no subject
no subject
"И все засмеялись, а Ваня заплакал."
"Заяц рванулся и разорвал сову. Одна лапа осталась на дереве, другая на спине у зайца."
Лев Толстой
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Остин читал так давно, что можно считать, что и не читал. Насчет Маркеса я не уверен. Он безусловно неплох, но я к концу "Ста лет..." совершенно запутался насчет того, кто есть кто и в каком родстве они все состоят. Может он к этому и стремился, но мне не понравилось. Так что в 10-ку бы он точно не попал, может в 100-ю.
no subject
Поэтому, полагаю, в списке не Илиада, а Одиссей =) Там со списками сильно легче.
Впрочем, после некоторого обдумывания, поняла, что сама не стала бы включать в список "лучших образцов художественной литературы" Шекспира и Гомера. Ни тот, ни другой не рассчитаны, по сути, на "чтение с листа". Первый мне нравится на сцене, второй - когда его кто-то читает вслух (верно для всех саг-сказаний-эпосов-сказок).
no subject
no subject
Толстого, Достоевского, Маркеса, Сервантеса и теток здесь быть не должно по-любому.
Да и древних чуваков, типа Гомера и Шекспира тоже. Для своего времени они ничего, но с современной литературой им не тягаться.
Джойс занудный, да и Пруст вроде тоже.
Элиота не читал, но сто пудов - лажа лажей.
Про Твена воздержусь от комментариев :)
Я бы поставил в топ-20 книжек 6-7 от Набокова, одну Толкина, книжки 3 от Желязны, две Лема, 5 Пелевина и одну Катаева.
no subject
20 One Hundred Years of Solitude Gabriel GarcÍa Márquez
А вот 10 и 19 вообще не читал...
Интересный "вспышка-толпа" получается...
no subject
Чехов в поздних рассказах и пьесах совершенно гениален. Его четыре последние пьесы - это вообще вершина русской драматургии.
Двух Толстых многовато, конечно. Я подозреваю, что "Каренина" сюда попала потому, что ее Опра не так давно отрекламировала. Роман сразу попал в десятку бестселлеров :)
Из русских писателей еще обязательно должен сюда попасть Платонов.
А вместо Скотта Фицжералда нужно было бы Хемингуэя поставить, хотя он сейчас и не очень моден, вроде.
"Моби Дик" тоже вполне на месте.
no subject
Это профессиональные писатели составляли список. Я сомневаюсь, что Опра имеет такое большое влияние на их читательские вкусы :)
тезисно
Любая дрматургия ничто в сравнении с хорошим романом.
Хеммингуэй бездарь. Старик и рыба — невероятная чушь.
Re: тезисно
P.S. Кроме "Котлована", Платонов написал еще много чего хорошего.
Re: тезисно
Re: тезисно
Re: тезисно
Re: тезисно
Re: тезисно
Re: тезисно
Re: тезисно
Re: тезисно
Re: тезисно
Re: тезисно
no subject
no subject
no subject
Моё мнение: все, что из этой двадцатки читал -- там должно быть. Не читал я №7, 8, 10-13, 15, 19.
no subject
С литературой дело такое - каждый себя специалистом считает. Я не исключение. Дело вкуса. Я, в принципе, профессионалам доверяю. За одним исключением - когда они судят о книгах по переводам. Перевод к оригиналу отношения практически не имеет, каким бы хорошим он ни был. Это уже не дело вкуса, а объективная правда жизни.
Вот отличный комментарий, иллюстрирующий то, что книга занявшая в этом списке главное место ни в коем случае там бы не очутилась, читай ее эти профессионалы в оригинале: http://onyx.livejournal.com/137398.html?thread=772278#t772278
no subject
А насчет твоих высказываний на тему биологии, я им верю, потому что ты профессионал. А вот на тему "перевод практически не имеет отношения к оригиналу" – нет. Имел много случаев убедиться.
эдакая мужицкая ОСНОВАТЕЛЬНОСТЬ в языке
(no subject)
(no subject)
no subject
Ну ладно, будем считать, что я ничего не понимаю в литературе :)
no subject
(no subject)
(Anonymous) - 2007-03-03 02:26 (UTC) - Expand(no subject)
(no subject)
no subject
А вообще, такое впечатление, что список соответствует обязательной программе колледжа.
Но самое удивительное, что в первую двадцатку не попал ни один сериал Филиппа Фармера! Вот это загадка!
no subject
(no subject)
Hello,
(Anonymous) 2008-02-21 09:43 am (UTC)(link)our company offer you a Job, we are offering a part-time position,
flexible schedule and high salary (commission based) plus bonuses.
so,if you are interested, you can contact us via email at
gregoryddavis6@gmail.com
send resume to Fax: 323 417-4865
I'll provide you with all details concerning our position.
If you have any questions, don't hesitate to contact us.
Sincerely,
Jonathan Williams
First Premier Financial Group inc.