Саламандры, драконы, кракены и дядя Федор
Feb. 15th, 2009 11:03 pmЭто я книжки такие читал/слушал.
- Карел Чапек "Война с саламандрами" - местами гениальна, местами занудна. Чапековские истории и юмор прекрасны, длинные куски сатиры и псевдонаучного текста утомпляют. Как и с "Фабрикой абсолюта" мне больше понравилось начало, чем развязка.
- C. Paolini "Brisinger" - третья часть непомерно раздувшегося сериала про мальчика и его дракона. Скучна до безумия.
- Аскольд Якубовский "Мефисто" - Сборник рассказов и повестей сибирского писателя. Когда-то давно в этой книге я впервые прочитал слово киборг. Был потрясен рассказом "Мефисто", про ученого, пересадившего мозг своего больного ребенка в тело гигантского кракена. Захвачен погоней за гениальным преступником в повести "Аргус-12". И рассказы и повести сохранились на удивление хорошо, до сих пор отлично читаются, не смотря на то, что были написаны в 70-х годах. У Якубовского совершенно свой, уникальный стиль.
- "Каникулы в стране сказок" - сборник советской детской литературы. "Сказка о потерянном времени" Шварца, "Песочные часы" и "Много хороших людей и один завистник" Каверина, "Королевство кривых зеркал" Губарева, "В стране невыученных уроков" Гераскиной, "Солнечный мальчик" Поливина, "Приключения желтого чемоданчика" Прокофьевой, "Баранкин будь человеком" Медведева и прочее. Полный кошмар. Читать, кроме "Дяди Федора", ничего невозможно. Ну ладно прокоммунистическая мораль, но они просто очень-очень-очень плохо написаны.
- J. Haldeman "All my sins remembered" - С некоторым подозрением взялся за эту книжку - предыдущая ("Forever war") мне не понравилась. Эта существенно лучше, хотя сюжет более примитивен - суперагент в далеком будущем раскрывает преступления на разных планетах. Книга состоит из трех частей, каждая из них довольно интересна - в них описываются необычне общества и/или инопланетяне. Неплохо прописан внутренний конфликт ГГ, которому противно убийство, но который вынужден убивать неоднократно ради выполнения порученных заданий.
no subject
Date: 2009-02-16 05:38 am (UTC)А твои притензии к Чапеку что-то мне напомнили твое же недовольство Лемом - ты на него ругался почти теми же словами!
Кстати, развязка в Саламандрах абсолютно логичная, и даже пророческая, как показала последующая мировая история. Если знаешь как сделать лучше - предложи свой вариант! %)
"Сказку о потерянном времени" Шварца перечитал как раз вчера вечером, и так же как в детстве стало очень страшно - сильная вещь! :)
А где ты раздобыл Якубовича? Хочу почитать, мне он тоже очень нравился.
no subject
Date: 2009-02-16 01:30 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 05:52 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 01:31 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 06:03 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 01:41 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 06:06 am (UTC)http://a-hollow-year.livejournal.com/232429.html
http://a-hollow-year.livejournal.com/232667.html
Разбор первых двух глав Ерагона (первой книги). У девушки (судя по тому, что я знаю, отличного литератора) просто не хватило духу продолжать.
no subject
Date: 2009-02-16 01:33 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 06:21 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 01:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 07:14 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 01:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 12:08 pm (UTC)А "Война с саламандрами" это сатира на злобу дня и на много вещей сразу. Поэтому многие моменты просто не работают - не соответствуют нашим реалиям. Кроме того, это намеренная стилизация под разные средства массовой информации того времени.
О! Недавно как раз попалась в руки книжка, эта самая, возможно. Прям ностальгия - читал в детстве, до сих пор очень яркие впечатление. Только в этом издании, почему-то, было написано "киберг". Мне после этого не легко было привыкнуть к "киборг".
А я подсел на Вернора Винджа. Только он мало книжек написал, к сожалению :-).
no subject
Date: 2009-02-16 01:40 pm (UTC)Да, действительно "киберг". Интересно, это опечатка или он это слово где-то слышал и неправильно понял или что-то еще? Мне тоже казалось, что я читал Якубовского в раннем детстве, но книжка, что у меня - издана в 1992 году, то есть уже позднее. У тебя какое издание?
no subject
Date: 2009-02-16 01:56 pm (UTC)"Киберг" это, возможно, вклад корректора или редактора. Может, "киборг" звучало слишком буржуазно? Вот у Стругацких, к примеру, были "киберы". Могли перепутать :-).
А был еще такой Новосибирский фантаст - Михаил Михеев. Я читал сборник "Милые роботы". Еще классе в третьем. Тогда мне очень нравилось, интересно сейчас почитать. У него еще были такие анти-империалистические повести, типа "Вирус Б-13". Это, я так понимаю, отстой. А вот рассказы без политики были неплохие.
no subject
Date: 2009-02-16 02:00 pm (UTC)http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B5%D0%B5%D0%B2
no subject
Date: 2009-02-18 05:44 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-18 11:48 am (UTC)