shvarz: (Default)
[personal profile] shvarz
“The Man in the High Castle” by Philip K. Dick – самый необычный роман Дика. Никаких телепатов, мутантов, инопланетян, наркотиков и т.п. Дик на протяжении своей карьеры пытался вырваться за рамки «фантастики», но ни одна из его реалистичных книг не приблизилась по популярности к его фантастическим романам. «Человек в Высоком Замке» - наверно самое его близкое к мейнстримной литературе произведение. Действие происходит в 60-е годы, но в альтернативной истории, в которой Япония и Германия победили во Второй Мировой. На этом фантастичность заканчивается и весь сюжет вполне реалистичен. Написано очень хорошо, один из лучших романов Дика.

“Do Androids Dream of Electric Sheep” by Philip K. Dick – самый лучший роман Дика. Идеальное сочетание нескольких интересных SF концепций, напряженного сюжета, и философских вопросов. Роман посвящен искуственному интеллекту и вопросу о том, что делает человека человеком. Дик рассматривает этот вопрос с разных сторон, намеренно играя с читательским ожиданиями и представлениями. Снятый Ридли Скоттом по книге отличный фильм «Мясник» (Blade Runner), имеет похожую сюжетную завязку, но реально очень сильно отличается от книги.

“Ubik” by Philip K. Dick – самый переоцененный роман Дика. Его часто советуют для первого знакомства с Диком, потому что там во много стандартного диковского непостоянства реальности, плюс телепаты и ясновидцы, плюс интересная концепция «полу-жизни», в которой находятся люди, которых предали глубокой заморозке на границе со смертью и которые в этой глубокой заморозке продолжают мыслить и «жить» в некой абстрактной реальности. На мой взгляд это довольно неуклюжая книга, в которой все загадки в конце решаются тривиальной deus ex machinа.

***
Надо сказать, что несмотря на все достоинства книг Дика, у них есть один серьезный недостаток – во всех них действует практически идентичный главный герой, который видимо списан с самого Дика. Автор как бы ставит себя на место своего героя и спрашивает «А что бы я сделал или подумал в такой ситуации?». Поэтому ответы всегда получаются примерно одинаковые. Это усугубляется тем, что в его книгах повествование часто идет от первого лица.

Date: 2013-02-04 02:42 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com

По-моему, "A Scanner Darkly" гораздо реалистичней, чем The Man in the High Castle. В принципе, почти никаких фантастичеких элементов там нет.

Date: 2013-02-04 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Там как минимум были костюмы, делающие полицейского неузнаваемым на улице.

Date: 2013-02-04 02:47 pm (UTC)
From: [identity profile] gerbicid.livejournal.com
Всегда его называли "Бегущий по лезвию бритвы", а не «Мясник».

Date: 2013-02-04 02:51 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Ага, мне тоже так привычнее. Название красивое получилось, но это явно недостатки перевода.

Date: 2013-02-04 02:59 pm (UTC)
From: [identity profile] john5r.livejournal.com
> На этом фантастичность заканчивается и весь сюжет вполне реалистичен.

емнип, там всю книгу гадали на каких-то китайских веточках, что добавляло элемент мистики

Date: 2013-02-04 03:00 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Это совершенно реальные веточки, на них уже сотни лет гадают: http://en.wikipedia.org/wiki/I_Ching

Date: 2013-02-04 03:10 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
Да , и еще какие-то хитрые 3D сканнеры для слежения. Но это все, по-моему.

А тут межконтинентальные пассажирские ракеты.

Date: 2013-02-04 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
ОК, уговорили :)

Date: 2013-02-04 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
В смысле что "примерно одинаково реалистичные" :)

Date: 2013-02-04 03:16 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
В общетехнологическом смысле согласен.

А в смысле реалистичности "premise", так Scanner Darkly куда более приближен к действительности, IMHO :)

Date: 2013-02-04 03:36 pm (UTC)
From: [identity profile] kouzdra.livejournal.com
Я могу A Maze of Death посоветовать - в отличие от большинства "похожих" книг Дика он логически выверен от начала до конца. Идеально практически - там абсолютно рациональная конструкция, которую практически невозможно уложить в голове.
From: [identity profile] bromozel.livejournal.com
Фильм, основанный на романе Ф. Дика «Мечтают ли андроиды об электрических барашках?», — а также некоторые позднейшие издания этого романа — имел название «Bladerunner», переведенное в русском кинопрокате как «Бегущий по лезвию бритвы». Этот перевод совершенно неверен и сохранен здесь только в дань традиции. Слово «Bladerunner» придумано писателем А. Нерсом как заголовок одного из его рассказов и обозначает в этом рассказе подпольного торговца, снабжающего хирургическими инструментами («лезвиями», «клинками») подпольных же врачей, не могущих получить их по легальным каналам.
Режиссер фильма Р. Скотт купил у А. Нерса авторские права на название «Bladerunner» и использовал его как оперативный псевдоним охотника на андроидов Рика Декарда; в таком контексте оно однозначно переводится как «Вонзающий лезвие». Однако невозможно себе представить столь громоздкий оперативный псевдоним, и название фильма следовало бы перевести как-нибудь вроде «Ликвидатора», махнув рукой на всякие «лезвия» (к слову сказать, в таком значении «лезвие» восходит к тексту из «Махабхараты», где говорится, что йогический путь к спасению узок, как остро отточенное лезвие, — и имеет именно этот смысл в романах С. Моэма и И. Ефремова с одинаковым названием «Лезвие бритвы»).

Date: 2013-02-04 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] john5r.livejournal.com
это-то я знаю, что они реальные, но если исходить из того, что и результаты гадания реальны, а не высосаны из пальца древним автором, то это уже, пардон, мистика

Date: 2013-02-04 05:23 pm (UTC)
From: [identity profile] freedom_of_sea.livejournal.com
мясник?

Date: 2013-02-04 05:46 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Как и с любым гаданием, пророчества Книги Перемен так сформулированы, что потом всегда можно рационализировать как-будто они что-то предсказали. Там в книге ничего особенно мистического не наблюдалось.

Date: 2013-02-04 05:47 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Ну "вонзающий лезвие". Выше в комментах дано примечание переводчика.

Date: 2013-02-04 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Спасибо, будет шанс - постараюсь прочитать.

Date: 2013-02-04 06:02 pm (UTC)
ext_605364: geg MOPO4 (geg_MOPO4)
From: [identity profile] gegmopo4.livejournal.com
А что хорошего в “The Man in the High Castle”? Честно говоря, я был разочарован. Одной лишь идеи альтернативного финала Второй Мировой недостаточно для золотого фонда фантастики (писали об этом многие, и получше).

“Do Androids Dream of Electric Sheep” ужасно, ужасно, ужасно зануден. Есть там парочка неплохих идей, но как же всё затянуто. И оттого совершенно не цепляет и не вызывает сопереживания, не верю.

Date: 2013-02-04 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Атмосфера хорошо передана и сюжетные линии не то чтобы закручены, но очень так элегантно касаются друг друга вызывая непредвиденные последствия. Очень хорошо подходит к роману об альтернативной истории.

DADES по-моему совершенно не зануден, наоборот - очень даже динамичен :) Видимо каждому своё :)

Date: 2013-02-04 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/
Из неплохих фильмов по Дику помню еще Total Recall со Шварцем (недавно сделали римейк, но не хочу портить впечатление от старого) и Minority Report с Крузом. Весьма достойны. Хотя Bladerunner пожалуй вышел одной из лучших экранизаций в SciFi жанре.

Date: 2013-02-04 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Что-то у меня от Minority Report осталось совершенно жуткое впечатление, как о полной ерунде какой-то.

Date: 2013-02-04 06:18 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/
Ну там как раз обыгрывается очень богатая идея о том, до чего может дойти государство, контролируя своих граждан при помощи всяких продвинутых технологий залезания в мозги.

Date: 2013-02-04 06:19 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Возможно, я там вообще мало чего понял.

Date: 2013-02-04 06:20 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Кстати есть еще Scanner Darkly, он не шедевр, но в целом не так уж плох.

Date: 2013-02-04 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/
Есть наверное смысл пересмотреть или книжку сперва прочесть. Вот на что не люблю Круза, этот фильм с ним понравился.

Date: 2013-02-04 06:23 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/
Не видел. Пасиба, надо будет глянуть.

Date: 2013-02-04 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
Кстати, я прочитал, что изначально он вообще написал Scanner Darkly, как реалистическую историю (основанную на своей жизни), но потом добавил фантастических элементов, т.к. боялся, что не будет читателей.

Date: 2013-02-04 07:24 pm (UTC)
etoile_verte: (Default)
From: [personal profile] etoile_verte
Впечатление, наверное, не испортите, т.к. одно с другим совершенно не ассоциируется. Там даже никакого Марса нет, всё на Земле крутится. Но фильм действительно неинтересный.

Minority Report мне нравится даже больше Total Recall, присоединяюсь к пожеланию тщательно пересмотреть. Благодаря этому фильму мне даже удалось запомнить, кто такой этот Круз :)

Date: 2013-02-04 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] nec-deus.livejournal.com
Убик хорош концовкой, в которой все переворачивается с ног на голову и оставляется в подвешенном состоянии, т.к. непонятно, какая из реальностей настоящая )
Edited Date: 2013-02-04 07:29 pm (UTC)

Date: 2013-02-04 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Я бы не сказал, что это хорошая концовка, скорее наоборот - слишком дешевый прием. Я решил его интерпретировать так, что это просто Ранситер там в конце умер и у него начались подобные же эффекты, а Джо уже вполне контролирует ситуацию.

Date: 2013-02-04 07:36 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/
Мне говорили, но как-то сама идея римейка отвратна. Сколько их уже Голливуд наплодил, но ни один лучше оригинала не вышел.

Да, фильм получился на голову выше всего того, в чем Круз снимался.

Date: 2013-02-04 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] nec-deus.livejournal.com
Но уж очень типичный для Дика. Когда непонятно, где реальность, и какая из реальностей настоящая, и у кого в голове все происходило, тоже непонятно. Дик вообще мастер неудовлетворенности, как для главного героя, так и для читателя.

Date: 2013-02-04 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Это можно сделать красиво, как в Палмере Элдриче или в Сканнер Даркли, а тут уж слишком топорно.

Date: 2013-02-04 08:07 pm (UTC)
ext_605364: geg MOPO4 (Default)
From: [identity profile] gegmopo4.livejournal.com
Наверное просто перехвалили. Под влиянием критики я ожидал лучшего. Намного лучшего.

Date: 2013-02-04 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] nec-deus.livejournal.com
На вкус и цвет... О Дике можно спорить бесконечно, слишком хаотичный автор )

Date: 2013-02-04 08:22 pm (UTC)
From: [identity profile] rrr2.livejournal.com
True Lies вроде бы лучше оригинала

Date: 2013-02-04 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] onyx.livejournal.com
У меня впечатление от Дика сложилось еще в школе, как об авторе, у которого центральные идеи оказываются прочно погребенными под завалом вских парадоксальных побочных эффектов и мелких идей. Видимо, образ жизни автора сказывался.

Насчет Bladerunner, сам Дик незадолго до смерти посмотрел премьеру фильма и рассыпался в комплиментах по поводу того, что Скотт воссоздал именно ту атмосферу будущего, которую Дик себе представлял, когда писал роман. Все остальное, как я понял, его не особо заинтересовало, поскольку являлось чем-то для него вторичным.

Date: 2013-02-04 09:13 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
На основании каких книг такое впечатление сложилось?

Date: 2013-02-04 09:17 pm (UTC)
From: [identity profile] onyx.livejournal.com
Те же самые: the man in the high castle, do adroids dream, и еще пару-тройку каких-то менее раскрученных. С трудом вспоминаю, с тех пор ничего не перечитывал, но ощущение были именно такое, что автор просто сливал на бумагу все идеи, которые приходили в мозг, и все это происходило в реальном времени.

Date: 2013-02-04 09:20 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Тот же Man in the High Castle очень аккуратно и точно спланирован сюжетно. В Андроидах основная идея выпячена так, что дальше уже некуда.
Мне кажется стоит перечитать, тем более что переводили его в основном уже в пост-советское время разные халявщики.

Blade Runner

Date: 2013-02-04 10:53 pm (UTC)
From: [identity profile] vasja-iz-aa.livejournal.com
Мясник??

Re: Blade Runner

Date: 2013-02-04 11:37 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
выше уже спрашивали

Re: Blade Runner

Date: 2013-02-05 03:36 am (UTC)
From: [identity profile] vasja-iz-aa.livejournal.com
ага, я уже увидел. а откуда вообще появился вариант "Мясник"?

что б два раза не вставать: очень жаль, что туберкулезные испытания провалились. туберкулез действительно серьезнейшая проблема и много людей страдает. но в этой теме тяжело работать.

Re: Blade Runner

Date: 2013-02-05 01:21 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Из глубин моего подсознания видимо :)
Помню давно еще обсуждения перевода и того, что смысл должен быть "вонзающий лезвие" или что-то в этом роде. И в памяти остался "Мясник", как один из наиболее близких вариантов.

Date: 2013-02-14 01:54 pm (UTC)
From: [identity profile] vasily-nosikov.livejournal.com
Книга, кстати, от фильма очень сильно отличается - и если в фильме есть пафос о котором вам пишут ниже, то в оригинале - это просто обыгрывание хорошей головоломки

March 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 24th, 2026 01:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios