shvarz: (Default)
[personal profile] shvarz
Интересно будет только тем, кто свободно говорит по-английски.

Заметил сегодня в поезде мужика, читающего в википедии статью про фразу в заголовке, решил посмотреть, что же там может быть такого интересного. Оказалось сакральное знание, с помощью которого можно круто выпендриться в высоко-интеллектуальных кругах.

Date: 2013-09-13 07:10 pm (UTC)
From: [identity profile] invicturum.livejournal.com
hmmm. прочитал полстатьи в педивикии и только потом допетрил что читаю ее всю дорогу как beginning the йuestion а не как begging the question. фэйспальмировал и закрыл от греха )))

Date: 2013-09-13 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] flavorchemist.livejournal.com
Есть более продвинутые варианты того же подхода
http://en.wikipedia.org/wiki/Circular_reasoning

Date: 2013-09-13 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Это как раз скучно, потому что про circular reasoning знают все.

Date: 2013-09-14 06:58 am (UTC)
From: [identity profile] flavorchemist.livejournal.com
Ах, в этом смысле))
Могу тогда посоветовать из этого рода (вдруг?) Red Hering, и, как пример его
http://en.wikipedia.org/wiki/Chewbacca_defense

Date: 2013-09-14 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Red Herring тоже все знают и правильно используют.

Date: 2013-09-13 08:10 pm (UTC)
From: [identity profile] friendlystrnger.livejournal.com
New Oxford American Dictionary утверждает, что последнии 100 лет в таком значении практически не используется:

usage: The original meaning of the phrase beg the question belongs to the field of logic and is a translation of the Latin term petitio principii, literally meaning ‘laying claim to a principle’ (that is, assuming something that ought to be proved first), as in the following sentence: by devoting such a large part of the anti-drug budget to education, we are begging the question of its significance in the battle against drugs.
To some traditionalists, this is still the only correct meaning.
However, over the last 100 years or so, another, more general use has arisen: ‘invite an obvious question,’ as in some definitions of mental illness beg the question of what constitutes normal behavior. This is by far the more common use today in modern standard English.

Date: 2013-09-13 08:21 pm (UTC)
From: [identity profile] panchul.livejournal.com
+1
Никогда не слышал, чтобы begging the question использовалось для случая а-ля circular reasoning.

Date: 2013-09-13 08:23 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Во, народ уже впечатлен!

Date: 2013-09-13 08:23 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Именно поэтому и представляется возможность выпендриться.

Date: 2013-09-14 03:16 am (UTC)
From: [identity profile] kodak2004.livejournal.com
В англоязычной скептико-блогосфере используется постоянно, даже статьи запилены на профильных сайтах:
http://rationalwiki.org/wiki/Begging_the_question
http://www.skepdic.com/begging.html

Хотя вне тусовки скептиков, скорее всего, так и есть - выражение весьма редкоупотребляемое.

March 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 25th, 2026 09:06 am
Powered by Dreamwidth Studios