shvarz: (Default)
[personal profile] shvarz
Отличная фантастика, давно такого не читал. Хорошие концепции, интересно закрученный сюжет, оригинальный подход к описанию инопланетян. Персонажи тоже интересные, хотя "плохие парни" немного карикатурно-плохие. Книжка длинная, но читается легко, а последняя треть - не оторваться. Чем-то напоминает Симмонса, когда он еще писал фантастику. В целом намного больше понравилось, чем "Rainbow's End", от которого осталось ощущение хорошо проработанного мира, но ни сюжета ни персонажей я уже вспомнить не могу. Что следующее стоит почитать у него? "Fire upon the deep"?

Date: 2011-11-30 05:25 pm (UTC)
From: [identity profile] plakhov.livejournal.com
Да. И больше, пожалуй, ничего.

Date: 2011-11-30 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] plakhov.livejournal.com
Перечитал свой комментарий и понял, что его можно понять двумя способами. Я имел в виду, что "Fire upon the deep" читать действительно стоит, она тоже очень хорошая, а вот остальное, по-моему, не нужно.

Date: 2011-11-30 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Я так и понял :) Именно это и обидно :(

Date: 2011-11-30 06:58 pm (UTC)
From: [identity profile] tielestr.livejournal.com
Вот я эту книгу собирался давно почитать, но все руки не доходят. Слышал, что хорошая.

Date: 2011-11-30 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] moon-aka-sun.livejournal.com
Кому как. Мне кажется, что Fire примерно того же уровня, что и Глубина, а вот зато обе книги Сквозь время - на порядок лучше. Особенно та, которая более детективная.

Date: 2011-11-30 05:46 pm (UTC)
From: [personal profile] alll
> интересно закрученный сюжет

Сюжет, кстати, почти тот же, что и в "Таинственном острове", только изложение ведётся с точки зрения экипажа "Наутилуса". :)

"Fire upon the deep" имхо заметно слабее (хотя на мой вкус вполне интересен), остальные ещё слабее.

"Rainbow's End" в своё время был очень забавным рассказом, но после размазывания тончайшим слоем по целой повести сильно деградировал. :)

Date: 2011-11-30 05:48 pm (UTC)
From: [personal profile] alll
А "Blindsight" (Peter Watts) не читали?

Date: 2011-11-30 06:04 pm (UTC)
ext_605364: geg MOPO4 (Default)
From: [identity profile] gegmopo4.livejournal.com
Да, насчёт инопланетян это лучшее, написанное после Лема.

Date: 2011-11-30 06:25 pm (UTC)
From: [personal profile] alll
Хм. Как раз Виндж в этом смысле очень даже способен поконкурировать своим "Пламенем над бездной". ;)

Хотя насчёт конца человечества это наверное лучшее из того, что я читал после Кларка и Саймака. :)

Date: 2011-11-30 07:30 pm (UTC)
ext_605364: geg MOPO4 (Default)
From: [identity profile] gegmopo4.livejournal.com
Хм. И что же инопланетного в его инопланетянах? Люди как люди, если бы автор явно не развесил ярлычки с надписями, ничто бы и не говорило о иности (даже СССР в глазах американцев выглядел бы экзотичнее и чуждее). Не верю.

Date: 2011-11-30 09:23 pm (UTC)
From: [personal profile] alll
А чего инопланетного в инопланетянах Уоттса? Люди как люди, если бы автор (кстати и не автор даже, а его персонажи-земляне, куда менее похожие на людей, чем его инопланетяне) не развесил ярлычки с надписями "автоматон", "лишён эго"... Количество ног? - количество ног у некоторых инопланетян Винджа даже побольше будет. :) Отсутствие связной речи? - этак любого достаточно пьяного землянина можно выдать за невиданного инопланетянина, достойного пера Лема. Способность к самопожертвованию ради умозрительной высшей цели? - японцы, пчёлы и триста спартанцев передают вам пламенный привет.

> даже СССР в глазах американцев выглядел бы экзотичнее и чуждее

В СССР, к счастью, большинство населения ещё не проэволюционировало достаточно, чтобы составлять единую личность из десятка особей. Хотя кто знает, дали бы ещё немного времени, глядишь и...

> Не верю.

Неверие (как и вера) предполагает невозможность рациональной аргументации и следовательно делает бессмысленной всякую дискуссию. ;)

Date: 2011-11-30 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] sergeyr.livejournal.com
"Сквозь время" в своё время считалась прорывной. Сейчас немножко уже не так воспринимается, но вторая часть по-моему всё равно стоит прочтения.

А "Пламеня над бездной" можно "Болтуньей" закусить (они связаны).

Date: 2011-11-30 05:53 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
"Сквозь время" - "Marooned in realtime"?
"Болтунья" - "Witling"?

Date: 2011-11-30 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
А, рассказ Blabber...

Date: 2011-11-30 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] sergeyr.livejournal.com
"Marooned in realtime" - это его вторая часть. Первая - "The Peace War".
"Blabber" классифицируется как повесть, вроде бы.

Date: 2011-11-30 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] alexey-rom.livejournal.com
"Сквозь время" это "Across Realtime" (= The Peace War + The Ungoverned + Marooned in Realtime)

Date: 2011-11-30 05:59 pm (UTC)
From: [identity profile] sergeyr.livejournal.com
Кстати. Вы не читали "Second Genesis", Donald Moffitt?
Я её прочёл в юности, случайно обнаружив на полке. Английский я тогда знал ещё совсем плохо, и сидел, корпел со словарём и местами даже учебником, но очень в итоге впечатлился.
С тех пор как-то всё боюсь перечитать и испортить впечатление. Но может и не испорчу?..

Date: 2011-11-30 05:55 pm (UTC)
ext_605364: geg MOPO4 (Default)
From: [identity profile] gegmopo4.livejournal.com
А «Кости Земли» Суэнвика (Michael Swanwick, «Bones of the Earth») читали? Не про инопланетян, правда, но персонажи будут вам близки, полагаю.

Date: 2011-11-30 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Нет, Суэнвика кажется ничего еще не читал.

Date: 2011-11-30 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] sergeyr.livejournal.com
"Дочь железного дракона" того стоит!

Date: 2011-11-30 06:08 pm (UTC)
ext_605364: geg MOPO4 (Default)
From: [identity profile] gegmopo4.livejournal.com
Он писатель сильный, но весьма своеобразный (самая известная его вещь, «Дочь железного дракона» мне и понравилась и не понравилась одновременно). Но «Кости Земли» — нетипичный Суэнвик. Больше похож на Винджа от палеонтологии (только на голову сильнее в литературном плане, впрочем, это не такое уж достижение).

Date: 2011-12-01 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] ariwch.livejournal.com
Кстати, у Суэнвика помимо "Дочери железного дракона" советую "Вакуумные цветы".

Date: 2011-11-30 06:11 pm (UTC)
etoile_verte: (Default)
From: [personal profile] etoile_verte
Угу, и «Сквозь время ещё».
А вы давно читали Конец радуг? По опыту, и не только моему, когда пройдёт год или несколько с сегодняшнего дня, вы и тут не сможете вспомнить героев и сюжет :) Как мне говорили, сюжетом Виндж весьма слаб, но ввиду прочих достоинств во время чтения создаётся противоположное ощущение.
Я лично читала всё это, кроме Конца радуг, и в упор не могу вспомнить, какие воспоминания у меня из Глубины в небе, а какие из Пламени над бездной.

Date: 2011-11-30 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Не очень давно, вроде меньше года назад.

Date: 2011-11-30 06:16 pm (UTC)
etoile_verte: (Default)
From: [personal profile] etoile_verte
Тогда достаточно подождать год и сравнить :)

Date: 2011-11-30 06:12 pm (UTC)
ext_605364: geg MOPO4 (Default)
From: [identity profile] gegmopo4.livejournal.com
Кстати, продолжая тему инопланетян и «Blindsight», хочу порекомендовать раннего Сэмюэля Дилэни (особенно «Вавилон-17»). Если не читали.

Date: 2011-11-30 06:24 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Нет, каким-то образом до "Вавилона" не добрался, и до "Einstein Intersection" тоже и до "Nova"
Читал Triton (жуть), Stars in my pocket (класс) и They fly at Ciron (мило).

Date: 2011-11-30 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] worldtensor.livejournal.com
Мне его Realtime series (The Peace War, The Ungoverened, Marooned in Realtime) понравилась больше чем Fire upon the Deep.

А читали ли вы что-нибудь by Greg Bear? Он пишет (во всяком случае, ранние его вещи) фантастику про биологию, вирусологию, эпидемологию. Советую попробовать Darwin's Radio, будет интересно впечатление.

Date: 2011-11-30 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Читал Darwin's Radio - впечатление ужасное и кошмарное :)
http://shvarz.livejournal.com/128736.html

Еще читал Legacy - впечатления не лучше.

И еще читал Slant, о котором ничего не помню, но по прочтении написал в ЖЖ: "На этом сдаюсь и причисляю его навеки к бездарным писателям, несмотря на многочисленные премии и похвалы от самых разных людей и организаций."

Date: 2011-11-30 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] worldtensor.livejournal.com
Рад что спросил. От талантов автора как художника и мастера слова у меня такие же негативные впечатления, как у вас, а вот и про научную, и про "жизненную" сторону в этой области хотелось узнать у человека вовлеченного. Спасибо.

Date: 2011-11-30 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] sleepy16.livejournal.com
как раз сегодня решила продать эти две книги.
мне подарили, а я и не читала :)

Date: 2011-11-30 09:36 pm (UTC)
From: [identity profile] yakushima.livejournal.com
Присоединяюсь к рекомендациям Realtime series Винджа, мне очень понравилось в свое время.
У Суэнвика мои любимые: Stations of the Tide и Iron Dragon's Daughter. Это его абсолютные шедевры.

Date: 2011-11-30 09:37 pm (UTC)
From: [identity profile] yakushima.livejournal.com
Deepness in the Sky давно уже стоит на полке, пора мне до нее добраться:)

Date: 2011-11-30 11:11 pm (UTC)
From: [identity profile] russian-o.livejournal.com
А мне все у него понравилось. И про реальное время тоже. Самое фантатическое там это гимн либертарианству :-). Этакая технократическая махновщина. Да и "конец радуг" вполне такой здравый ближний футуризм. Внушает оптимизм. Он и сам оптимист - писал где-то что, мол, ныняшняя молодеж уже достигнет бессмертия.

Date: 2011-12-01 12:40 am (UTC)
sanmai: (Mac)
From: [personal profile] sanmai
"The Peace War" тоже хорошо, помню. Немного детско, правда.

Date: 2011-12-01 08:05 am (UTC)
From: [identity profile] 8aetherous8.livejournal.com
Вы их (Винджа, Уоттса) по-английски читаете?

Меня всегда интересовало, отличается ли восприятие прочитавшего оригинал от восприятия читавшего перевод (среднестатистически, разумеется)...



И ещё один вопрос - вы не пользуетесь сайтом "фантлаб" для сортировки своих лит.вкусов?

Date: 2011-12-01 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] 8aetherous8.livejournal.com
А-а, уже вижу, что вам давали ссылку на фантлабовское обсуждение (я хотел спросить ваш ник на том сайте, если бы вы там были завсегдатаем).

Date: 2011-12-01 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Может и давали, да я забыл. Понятия не имею, что это такое.

Date: 2011-12-01 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] 8aetherous8.livejournal.com
Может и давали, да я забыл.

Я имел в виду, что судя по вашей реакции после той ссылки, сайт для вас в новинку, а, значит, и спрашивать бесполезно :)


Понятия не имею, что это такое.

Сайт такой, где можно выставить оценки любому прочитанному произведению, а потом посмотреть, у кого похожий профиль оценок.

В теории помогает найти книги, чтобы почитать - руководствуясь оценками единомышленников. Ну и просто можно заглянуть какому-нибудь человеку в профиль и посмотреть, что он оценил высоко, а что - нет.

Date: 2011-12-01 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Да, по-английски.

Восприятие зависит от качеств изначального текста и от перевода. Если текст простой и без закавык, то его довольно просто перевести и читаться он будет одинаково. Если текст сложный, с игрой слов, с юмором, с необычными для языка словами, оборотами и грамматическими конструкциями, то восприятие будет очень разным, даже если перевод хороший. Ну и от переводчика зависит - насколько он берется модифицировать текст и внести что-то от себя.

Скажем, Азимова все равно на каком языке читать. А Толкиена идентично перевести невозможно.

Date: 2011-12-01 04:15 pm (UTC)
From: [identity profile] 8aetherous8.livejournal.com
Спасибо... Значит, уже с Толкиеном всё не радужно.

Я, конечно, видел, какие страдания вызывает процесс перевода, допустим, Пратчетта :)) но у Толкиена - и не подумал бы, что сложные тексты.

Date: 2011-12-01 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Толкиен, я думаю, будет посложнее Пратчета. Наверно один из самых сложных авторов. У него в тексте есть ритм, как будто стихи на заднем плане идут. Стиль построения фраз и словарь очень особый - устаренный и частично изобретенный им. Есть отличные переводы Толкиена, но они замечательны тем, что там авторы использовали собственный стиль, который тоже хорош, но, конечно, совершенно иной, чем у оригинала. Как, например, перевод Муравьева, которого за этот "свой стиль" многие Толкиен-фанатики терпеть не могут.

Date: 2011-12-04 04:40 am (UTC)
From: [identity profile] a-bronx.livejournal.com
Ха, как раз сегодня "Глубину" дочитал, впечатления те же :)

Date: 2011-12-07 12:17 am (UTC)
From: [identity profile] bbr-hood.livejournal.com
А не читали ли Вы такой цикл:
REVELATION SPACE
REDEMPTION ARK
ABSOLUTION GAP
СHASM CITY
THE PREFECT
DIAMOND DOGS, TURQUOISE DAYS
? Автор - Alastair Reynolds. Я читал по-английски, есть русские переводы, но насколько они хороши я не знаю.
Это такая грандиозная космическая опера, чистый sci-fi, никакой мистики. Мне, вообще с фантастикой трудно угодить, я быстро скучать начинаю, но эти читал с большим интересом. Очень рекомендую.

Date: 2011-12-07 12:46 am (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Не читал. Спасибо, посмотрю!

Date: 2012-01-21 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] katy05katy05.livejournal.com
Прочел обе книги, душевно!

Date: 2012-01-21 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Сюжет Rainbow's End забылся практически сразу же, а Deepness вполне так оставила след.

December 2013

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 3rd, 2025 01:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios